AEMO

La Asociación Española de Municipios del Olivo (AEMO) la conforman más de 120 municipios y diputaciones españolas ligadas al cultivo del árbol más mediterráneo: el olivar. Desde Navarra hasta Andalucía, pasando por las Castillas, Cataluña, Valencia o Extremadura los pueblos del olivo tienen un objetivo común: mantener viva la cultura más milenaria, LA CULTURA DEL OLIVO, con su fruto, la aceituna y su zumo, el aceite de oliva virgen.

The Spanish Association of Municipalities of Olivo (AEMO) is made up of more than 120 municipalities and Spanish councils linked to the cultivation of the most Mediterranean tree: the olive grove. From Navarra to Andalusia, through the Castilla, Catalonia, Valencia or Extremadura the olive peoples have a common goal: to keep alive the most millenary culture, THE CULTURE OF THE OLIVE TREE, with its fruit, the olive and its juice, the olive oil Virgin.

Actualmente la Presidencia de AEMO la ostenta el Ayuntamiento de Montoro, en la persona de su alcaldesa Ana María Romero.
Currently the AEMO Presidency is held by the City Council of Montoro, in the person of its mayor Ana María Romero.

AEMO, además, preside en la actualidad la Red Euromediterránea de Ciudades del Aceite, RECOMED, una red internacional compuesta por 13 países ribereños del Mare Nostrum
AEMO, in addition, currently presides over the Euro-Mediterranean Network of Oil Cities, RECOMED, an international network composed of 13 riparian countries of the Mare Nostrum

¿Qué hacemos? / What do we do?

En AEMO desarrollamos acciones y proyectos encaminados a dos objetivos fundamentales: / In AEMO we develop actions and projects aimed at two fundamental objectives:

  • Consolidar una red nacional de municipios y territorios cuya forma de vida y desarrollo económico, social y cultural sea el cultivo del olivo.
  • Consolidate a national network of municipalities and territories whose way of life and economic, social and cultural development is the cultivation of the olive tree.
  • Defender el cultivo del olivo desde la unión de los pueblos productores de aceite de oliva y aceituna de mesa.
  • Preserve the cultivation of the olive tree from the union of the olive and olive oil producing villages.

Para ello desarrollamos proyectos nacionales y europeos, impartimos cursos y jornadas de formación dirigidas a olivicultores y consumidores y fomentamos el consumo del aceite de oliva virgen extra entre consumidores de España y fuera de ella mediante difusión de las virtudes del aceite, catas divulgativas, concursos a la calidad, etc.
To do this, we develop national and European projects, give courses and training sessions for olive growers and consumers and encourage the consumption of extra virgin olive oil among consumers in Spain and abroad through dissemination of the virtues of oil, informative tastings, contests to the quality, etc.

Todo ello encaminado a revalorizar el zumo de aceituna y conseguir así que, finalmente,los olivareros españoles tengan una renta digna. / All this aimed to revalue the olive juice and get so, finally, Spanish olive farmers have a decent income.

Objetivos / Objectives

  • Promover y colaborar en las acciones concretas, que tengan por finalidad el desarrollo y la diversificación económica de las comunidades de los socios.
  • Promote and collaborate in the concrete actions, which aim at the development and economic diversification of the communities of the partners.
  • Estimular las relaciones y los intercambios entre los diferentes municipios socios, en aquellos ámbitos de interés coincidente y entre éstas y otras ins tituciones y empresas, especialmente las relacionadas con la producción y comercialización de todos los aprovechamientos posibles del olivar.
  • Stimulate relations and exchanges between the different partner municipalities, in those areas of coinciding interest and between these and other institutions and companies, especially those related to the production and marketing of all possible uses of the olive grove.
  • Definir y proyectar nuevas estrategias, especialmente en los ámbitos de la formación profesional, mercado laboral, industrial, urbanístico, cultural y medioambiental.
  • Define and project new strategies, especially in the fields of vocational training, labor market, industrial, urban, cultural and environmental
  • Llevar a cabo estudios preparatorios para el lanzamiento de iniciativas comunitarias a favor de las colectividades fuertemente relacionadas con el olivar, a fin de favorecer el relanzamiento de las economías regionales y proceder periódicamente a la celebración de reuniones generales de las comunidades territoriales europeas con predominio olivarero.
  • Carry out preparatory studies for the launching of community initiatives in favor of collectivities strongly related to the olive grove, in order to favor the relaunching of regional economies and periodically carry out general meetings of European territorial communities predominantly olive.
  • Cualquier otra actividad que pueda derivarse y pueda resultar conexa con las anteriores, así como todas aquellas que pueda acordar la Asamblea General de la Asociación, cuando no exista contradicción con el espíritu y finalidad de la misma.
  • Any other activity that may arise and may be related to the above, as well as all those that may be agreed by the General Assembly of the Association, when there is no contradiction with the spirit and purpose of the same.

Fines / 

  • Potenciación de la elayotecnia sobre todo desde la mejora de la calidad y de la comercialización
  • Planificación urbanística
  • Cultura y turismo del olivo
  • Potenciación industrial
  • Creación de instrumentos de promoción local y de diversificación de la actividad económica